Volksgruppen ORF.at Slovenci
Celovec Vreme danes
Tor | 26.11.2013
Iniciativa "Dvo- in večjezičnost v družini" - logotip
25.02.2013
Dvo- in večjezičnost v družini
Dobri dve leti po predstavitvi priročnika 12 spodbud za sožitje v družini razmišljajo člani iniciative "Dvo- in večjezičnost v družini" o vsebinski razširitvi poglavij. Izziv bo toliko večji, če se bo razmišljanjem pridružilo približevanje pogledov med generacijami.
Sporazumevanje na povsem osebni ravni
Neglede na to, ali zdravje človeka začne pešati in se znajde v razmerah, ko brez pomoči ne gre, je sporazumevanje v materinščini pomebno na povsem osebni, medčloveški ravni: med člani družine različnih generacij. Sporazumevanju med gneracijami, še posebno, če so se otroci in vnuki oddaljili od materinščine (slovenščine) svojih prednikov, bodo v prihodnje več pozornosti namenjali tudi v iniciativi "Dvo- in večjezičnost v družini". Tam torej, kjer so že doslej poglobljeno razmišljali, En sad prizadevanj pa je bil priročnik z naslovom "12 spodbud za sožitje v družini". Izziv bo toliko večji, če se bo poglobljenim razmišljanjem pridružilo približevanje pogledov med generacijami.
Tonč Rosenzopf-Jank - slika:orf
Dvojezičnost kot sad mnogih vidikov
Živeta dvojezičnost v družinah je vsekakor sad mnogoterih vidikov, začenši pri načelu "ena oseba - en jezik", posebno v prvih letih doraščanja. Dobri dve leti po predstavitvi priročnika "12 spodbud za sožitje v družini" zdaj razmišljajo člani pobude "Dvo- in večjezičnost v družini" o dopolnitvi, oziroma razširitvi poglavij. Vodja Dušnopastirskega urada v Celovcu in referent za župnijske svete Tonč Rosenzopf-Jank si želi, da bi brošuro razvijali naprej. Pri tem se zaveda, da bo odmev tudi v prihodnje odvisen od precejšnje mere odprtosti.
Materinščina v oskrbi starih
Spodbuden vpliv na življenjsko kvaliteto in samostojnost ljudi v tretjem življenjskem obdobju je poglavje, ki tudi z vidika jezika ni nepomembno. V občini Bilčovs to od leta 2006 naprej prihaja do izraza pod krovom programa "Aktivni v starosti" kot del pobude "Zdrava občina". V soju oskrbe starejših s poudarkom na materinščini - slovenščini - je tema nazadnje postala predmet v razpravi za deželnozborske volitve 3. marca. Kandidatka zelenih Zalka Kuchling je za zgled navedla finski model, kjer so zdravstvene in socialne storitve v materinščini zagotovljene v ustavi.