|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ein Artikel in der "Presse" geht der Frage nach, in welcher Sprache Abgeordnete im Parlament und in den österreischischen Landtagen sprechen dürfen. Anlass ist die Rede einer Grün-Abgeordneten im Kärntner Landtag. [mehr...]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Die kroatische Fokloregruppe "Veseli Gradišćanci" aus Und/Unda hat sich als beste ursprüngliche Volkstanzgruppe Ungarns qualifiziert. Für die Auszeichnung haben sich 11 Folkloregruppen aus ganz Ungarn beworben. [mehr...]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seit einem viertel Jahrhundert finden ethnische Minderheiten im ORF-Fernsehen ein Stückchen Heimat: 1988 wurde die ORF-Minderheiten-redaktion gegründet, mit der zugewanderte Minderheiten und österreichische Volksgruppen erstmals TV-Sendungen im ORF in den Muttersprachen bekamen. [mehr...]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zum Helden fühlte er sich nie wirklich berufen. Den Holocaust in seiner Heimat Ungarn überlebte er als Kind knapp. Heute ist der Citoyen und Intellektuelle Konrad eine gesamteuropäische Instanz. [mehr...]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Die Vertreter des Volksgruppenbeirates der Burgenlandkroaten trafen gestern in Wien im Bundeskanzleramt zu ihrer regelmäßigen Sitzung zusammen. [mehr...]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Den zweisprachigen Klassen in den Volksschulen und Neuen Mittelschulen droht der Sparstift. Das Land Burgenland möchte die Schülerhöchstzahl in zweisprachigen Klassen anheben, um Lehrerdienstposten einzusparen. [mehr...]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Zusammenreden" heißt das neue Projekt des Integrationsressorts des Landes, der Akademie Graz und des "Treffpunkt Sprachen" der Uni Graz. Ziel ist es, Mehrsprachigkeit an Schulen zu fördern und Sprache als Chance zu nutzen. [mehr...]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Die Stimmbänder ölen und die Freude am Singen entdecken – das sollen die Burgenländer im heurigen Jahr der Volkskultur. Bereits zum dritten Mal wird der Volkskulturbereich als Jahresthema in den Mittelpunkt der Aktivitäten des Landes gestellt. [mehr...]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Noch vor kurzem war das private Filmen eine sehr kostspielige Angelegenheit. Umso erstaunlicher ist es, dass es im Burgenland sehr viele Amateurfilmer gegeben hat. [mehr...]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 Jahre arbeitete der ungarische Schriftsteller Péter Nádas am Roman "Parallelgeschichten". Sechs Jahre investierte die deutsche Übersetzerin Christina Virágh in die kongeniale Übertragung dieses Werkes. [mehr...]
|
|